رام امانوئل ژاپن را در مورد حقوق همجنسگرایان تحت فشار قرار داد

رحم امانوئل از زمان تصدی پست خود به عنوان سفیر ایالات متحده در ژاپن در سال گذشته، کشور میزبان خود را با توئیت های مشتاقانه در مورد سوار شدن بر کلاس جهانی تحسین کرده است. گلوله قطارها و متروها، پیاده روی کوه فوجی یا نمونه گیری محلی غذاهای لذیذ و جشنواره ها.

او همچنین مرتباً تحسین کرده است کسب و کار رهبران و سیاستمداران با یک دلنشین روح این امر شهرتی را که او به عنوان رئیس دفتر رئیس جمهور باراک اوباما و شهردار شیکاگو به دست آورده بود، رد می کند. با انجام این کار، او خود را به عنوان قهرمان دستاوردهای ژاپن تثبیت کرده است.

اما اخیراً یک رشته پیام در مورد حقوق همجنس‌گرایان و تراجنسیتی‌ها به اوج خود رسید ویدئو آقای امانوئل که اوایل ماه جاری در توییتر منتشر شد، خشم قابل توجهی را در میان محافظه کاران ژاپنی برانگیخت. منتقدان می گویند سفیر از مرزهای دیپلماسی فراتر رفته و وارد مداخله ناخواسته در سیاست داخلی شده است.

به عنوان قانونگذاران ژاپنی آقای امانوئل با بحث در مورد لایحه ای بحث برانگیز مبنی بر اینکه «نباید تبعیض ناعادلانه» علیه جامعه همجنس گرایان و تراجنسیتی ها وجود داشته باشد، گروهی متشکل از 15 سفیران خارجی در توکیو را برای ضبط ویدئویی چهار دقیقه ای دعوت کرد که ژاپن را تشویق به پذیرش حقوق دگرباشان جنسی کرد. ، ازدواج همجنس گرایان. ژاپن تنها کشور گروه 7 است که اتحادیه های همجنس گرا را قانونی نکرده است.

او گفت: «با همه چالش‌هایی که همه ما با آن مواجه هستیم – از پیامدهای تغییرات آب و هوایی، جنگ‌ها، درگیری‌های داخلی، گرسنگی – آخرین چیزی که باید انرژی ما را به خود مشغول کند، دو نفر هستند که یکدیگر را دوست دارند و می‌خواهند زندگی مشترکی بسازند. امانوئل در این ویدئو گفت. بیایید با هم به قانون اساسی ژاپن و مردم ژاپن وفادار باشیم.

این ویدئو درست یک هفته قبل از اینکه اعضای گروه 7 در هیروشیما گرد هم آیند، منتشر شد. حزب حاکم لیبرال دموکرات ژاپن، لایحه LGBTQ را روز پنجشنبه، یک روز قبل از آغاز اجلاس، به پارلمان ارائه کرد.

اگرچه نظرسنجی ها نشان می دهد که بیش از 70 درصد مردم ژاپن از ازدواج همجنس گرایان حمایت می کنند، محافظه کاران با استناد به ساختار سنتی خانواده ژاپن از گسترش چنین حقوقی خودداری کرده اند.

ماسامونه وادا، یکی از اعضای لیبرال دموکرات مجلس علیا در این باره نوشت: «اگر سفیر امانوئل بخواهد از موقعیت خود به عنوان سفیر ایالات متحده در ژاپن به هر طریقی برای تأثیرگذاری بر ژاپن استفاده کند، ما فوراً برای وادار کردن او به کشورش اقدام خواهیم کرد. رژیم غذایی، به عنوان پارلمان ژاپن، در یک پست توییتری که بیش از 27000 بار لایک شده است. “چگونگی ارتقاء درک افراد دگرباش جنسی موضوعی است که ما باید در داخل کشور تصمیم بگیریم.”

در سرمقاله‌ای در یک تبلوید شبانه متعلق به روزنامه راست‌گرای Sankei، Kaori Arimoto، روزنامه‌نگار، نوشت که این یک اقدام متکبرانه و ظالمانه از سوی یک سفیر در ژاپن برای دخالت در فرهنگ یک کشور دیگر، به ویژه یکی با تاریخ 2000 ساله.

این عقب‌نشینی توجه فاکس‌نیوز را به خود جلب کرد، جایی که ماساکو گاناها، روزنامه‌نگار دیگری که به خاطر دیدگاه‌های راست‌گرایانه‌اش شناخته می‌شود، در اوایل این ماه در برنامه «فاکس و دوستان» ظاهر شد و گفت که «هیچ تبعیضی علیه دگرباشان جنسی در ژاپن وجود ندارد» و استدلال کرد که آقای امانوئل بر “تخریب فرهنگ ما” فشار می آورد.

در مصاحبه‌ای، آقای امانوئل گفت که اگرچه حقوق دگرباشان جنسی چیزی است که «شخصاً به آن اهمیت می‌دهم»، حمایت او به عنوان حمایت از افکار اکثریت در ژاپن در نظر گرفته شده است.

آقای امانوئل گفت: «مردم ژاپن در مورد موضع خود در مورد شمول و برابری شفاف هستند. “پس من یک صدای انفرادی نیستم.” وی افزود: تنها کاری که انجام داده‌ام حمایت از سیاست آمریکاست.

در حالی که آقای امانوئل تنها نیست، ممکن است در کشوری که فعالان اغلب از حامیان خارجی درخواست می کنند تا به آنها کمک کنند تا پیام های خود را تقویت کنند، وزن داشته باشد. حتی یک کلمه – “gaiatsu” – وجود دارد که به فشار خارجی اشاره می کند که به رهبران سیاسی کمک می کند تا در مورد موضوعاتی که نسبت به عموم مردم دیدگاه ریشه دارتری نسبت به آنها دارند، جابه جا شوند.

سوشی ماتسوئوکا، بنیانگذار Fair، یک گروه حمایت از دگرباشان جنسی در توکیو، گفت: “صداهایی در داخل کشور وجود دارد.” اما این صداها نادیده گرفته می شوند. بنابراین وقتی نوبت به دولت می‌رسد، داشتن صدای بیرونی می‌تواند کمک کند.»

تاکشی ایوایا، نماینده لیبرال دموکرات مجلس سفلی پارلمان و حامی لایحه حقوق LGBTQ، گفت که پس از شرکت در سمپوزیوم برابری ازدواج در سفارت مکزیک در توکیو، نظر خودش تا حدی تغییر کرده است.

آقای ایوایا گفت: “من متوجه شدم که بتوانید با کسی که دوستش دارید باشید، یک ارزش مهم است.” بنابراین اگر تفاهم بیشتر شود، فکر نمی‌کنم قانونی کردن ازدواج همجنس‌گرایان در کشور ما غیرممکن باشد.»

در محیط های بین المللی، ژاپن قبلاً برای حمایت از حقوق همجنس گرایان و تراجنسیتی ها امضا کرده است. بیانیه رهبران که روز شنبه در اجلاس سران G7 در هیروشیما منتشر شد، متعهد به ایجاد جامعه‌ای است که در آن «همه مردم بتوانند از زندگی پر جنب و جوش و عاری از خشونت و تبعیض مستقل از هویت جنسی، بیان یا گرایش جنسی برخوردار شوند».

کسانی که سیاست آمریکا را می شناسند اشاره می کنند که خود ایالات متحده هنوز با مسایل برابری دست و پنجه نرم می کند. اگرچه دادگاه عالی در سال 2015 ازدواج همجنس گرایان را قانونی کرد، به ویژه حقوق تراجنسیتی ها اخیراً تبدیل به تیر برق برای محافظه کاران آمریکایی شده است.

و با توجه به این همه اولویت در سیاست خارجی، برخی این سوال را مطرح می کنند که آیا آقای امانوئل بهترین مسیر را دنبال می کند یا خیر.

شیهوکو گوتو، معاون مدیر برنامه آسیا در مرکز ویلسون گفت: “اگر هدف سفیر امانوئل تضمین روابط نزدیکتر بین ایالات متحده و ژاپن است، این احتمالاً بهترین موضوع برای او نیست که واقعاً ادامه دهد.” در واشنگتن

آقای امانوئل اولین سفیر آمریکا نیست که با فشار دادن علنی جامعه به تغییر در ژاپن سر و صدایی به پا می کند. کارولین کندی، فرستاده به توکیو از سال 2013 تا 2017، هنگامی که به شدت از «غیرانسانی بودن» شکار خونین دلفین‌ها در ژاپن انتقاد کرد، میزبانان خود را ناراحت کرد.

بسیاری از ژاپنی‌ها این شکار را بخشی از فرهنگ سنتی می‌دانند و با تقبیح این عمل توسط خانم کندی در توییتر مخالفت کردند.

تحلیلگران خاطرنشان می کنند که ژاپن نیز گاهی اوقات در مورد اقدامات خارجی صحبت می کند. به عنوان مثال، در ایالات متحده و کشورهای اروپایی، هنگامی که گروه‌های محلی مجسمه‌ها یا یادبودهای دیگری را برای زنان به اصطلاح آرامش، بردگان جنسی از کره و سایر کشورهای آسیایی که در طول جنگ جهانی برای خدمت به سربازان ژاپنی اجباری شده بودند، تظاهرات کردند. II.

جنیفر رابرتسون، انسان شناس دانشگاه میشیگان که در زمینه جنسیت و تمایلات جنسی در ژاپن تخصص دارد، با اشاره به چنین فعالیتی گفت که “از نظر صراحت سفیر، فکر می کنم محافظه کارترین اعضای LDP و رسانه های ژاپنی واقعاً ریاکار هستند.”

شاید همه اینها فقط با قلمرو همراه باشد. ایچیرو فوجیزاکی، سفیر سابق ژاپن در واشنگتن، گفت که او “تردید دارد که آیا ژاپنی ها به طور کلی از اظهارات سفرا تا این حد آشفته شده باشند.”

وی افزود: آنها به آنها عادت کرده اند.